ಆಕಾಶವಾಣಿಯಲ್ಲಿ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಪಾರಿಭಾಷಿಕ ಪದಗಳನ್ನು ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ ಅನುವಾದಿಸಿ ಕ್ರಿಕೆಟ್ ವೀಕ್ಷಕ ವಿವರಣೆ ನೀಡುತ್ತಿದ್ದರು. ಆ ಕನ್ನಡ ಪದಗಳು ಅಪರಿಚಿತ ಪದಗಳಾದ್ದರಿಂದ, ಆ ವೀಕ್ಷಕ ವಿವರಣೆ ಆಪ್ಯಾಯಮಾನ ಎನಿಸುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ. ಆದರೆ ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ವೀಕ್ಷಕ ವಿವರಣೆಗಾರರು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಪಾರಿಭಾಷಿಕ ಪದಗಳನ್ನೇ ಬಳಸುತ್ತಿರುವುದರಿಂದ ಈ ವಿವರಣೆ ನಿಜಕ್ಕೂ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. ಪೂರ್ತಿ ಅರ್ಥವಾಗದ ಹಿಂದಿ, ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಚಾನೆಲ್ಗಳಿಗೆ ಈವರೆಗೆ ಜೋತುಬಿದ್ದು ಕ್ರಿಕೆಟ್ನ್ನು ಆಸ್ವಾದಿಸದೇ ಹೋದೆವಲ್ಲಾ ಎಂದು ವ್ಯಥೆಯಾಗುತ್ತದೆ. ಸದ್ಯ ಈಗಲಾದರೂ ಕನ್ನಡ ಚಾನೆಲ್ನಲ್ಲಿ ಹೃದಯಕ್ಕೆ ಹತ್ತಿರವಾದ ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ವೀಕ್ಷಕ ವಿವರಣೆ ಕೇಳುವ ಸೌಭಾಗ್ಯ ದೊರೆತಿದ್ದಕ್ಕಾಗಿ ಸಂತೋಷವಾಗುತ್ತದೆ. ವಿಶ್ವಕಪ್ ಕ್ರಿಕೆಟ್ನಲ್ಲೂ ಇದೇ ರೀತಿಯ ಕನ್ನಡ ವೀಕ್ಷಕ ವಿವರಣೆ ಮೂಡಿಬರಲಿ.